心情说说精选,经典句子大全,个性签名大全-北井心情网

心情说说精选,经典句子大全,个性签名大全-北井心情网

stress和pressure的区别是什么?

59

"stress"和"pressure"都表示“压力”,但它们在不同语境下有一些区别:

含义不同

Stress:通常指精神上的压力,如紧张、焦虑、恐惧等心理和情绪上的紧张。

Pressure:可以指物理上的压力,如水压、大气压等,也可以指某事物所产生的压力或影响力等。

侧重点不同

Stress:侧重于个体内部的心理反应,是主观的、内在的感受。

Pressure:侧重于外部因素对人的影响,是被动的、外在的力量。

动词的意思不同

Stress:作为动词时,意思是“强调”、“着重于”。

Pressure:作为动词时,意思是“施压”、“施加压力”。

从句的不同

Stress:可以作为动词引导从句。

Pressure:通常不可以引导从句。

其他用法

Stress:作为名词时,还可以表示“重音”、“重要性”等。

Pressure:作为名词时,还可以表示“压强”等。

总结:

Stress主要涉及心理和情绪上的紧张,是主观的感受。

Pressure主要涉及物理上的压力或某事物所产生的影响力,是客观的存在。

建议根据具体的语境选择合适的词。例如,在描述物理现象时,通常用 "pressure";在描述心理状态时,则 "stress" 更为常见。